Algunas de las actividades
de Poesía Haiku
desarrolladas en el año 2025.
GABY
¿Es aquella paz
que solo ellas trasmiten?
Sí, sí, ¡las grullas!
NOE
En el verano
sombras en la arena.
Grullas pasando.
En ese rio
observo muchas flores.
¡Sí!, flores de loto.
VALE
Todo es frio.
Es mejor el verano
que el invierno.
JUAN
Las grullas vuelan
miran desde lo alto
el horizonte.
Tus ojos brillan
como las estrellas
del anochecer.
MARÍA (Tanka)
Con esta lluvia
me siento en silencio
viéndolas pasar,
cientos, miles de grullas
que migran en el cielo.
El sábado pasado tuvimos un lindísimo encuentro de Poesía Haiku y Origami en el café librería Tertulia de Don Torcuato.
of Haiku & Origami at the bookstore
Tertulia of Don Torcuato.
Ya están listas las acuarelas
para mi nuevo libro de Poesía Haiku.
Gracias Anita Weisbek!!!
Maravilloso trabajo.
for the beautiful paintings
for my new book of Haikus!!!
Pronto saldrá la Antología Digital
de Poesía Haiku
de la escuela Retama de Perú,
donde estarán algunos de mis Haikus.
Some of my Haikus
will be in the Antologhy
of the Retama School from Peru.
En Marzo comenzarán los
Talleres Presenciales de
Poesía Haiku 2025.
the Haiku Poetry Workshops.
Mis libros de Poesía Haiku
en el Bazar de Navidad 2024
de la Embajada de Alemania.
My books of Haiku Poetry
in the Xmas Bazar 2024
of the Germany Embassy.
Una alumna de mis Talleres de Poesía Haiku obtuvo un premio
en el Concurso de Poesía Haiku
de la Fundación Jorge Luis Borges
por el siguiente Haiku:
Voy caminando
por un pasillo de oro
lleno de hojas.
¡¡¡ Felicitaciones Julieta!!!
One of my students of the Haiku Workshops
get an Award in the
Fundacion Internacional Jorge Luis Borges because of this Haiku:
I am walking
through a golden path
crowded of leaves.
Congratulations Julieta!!!
Ya está disponible en libro
"Haiku goes to school"
"Haiku goes to school"
in english.